Our story at first was similar to the MV.
With some modification:
==========
Beauty princess came to thirty
(當時,快到三十歲的美麗小公主)
She had some trouble with herself
(她這個人比較麻煩)
He was always there to help her
(有一個男人總是會在她身邊)
She always belonged to someone else
(我在猜她是某某的女友嗎?)
We've talked for thousands and thousands
(我們無所不談)
and wound up at your door
(直到去妳家門口)
I’ve had you so many times but somehow
(我和妳見面了好多次,但有時候)
I want more
(我想見更多)
I don’t mind spending every day out on your corner in the pouring rain
(我不介意每天花時間在妳身上,風雨不改)
Look for the girl with the broken smile
(當我看到一個女生的笑得不太開心)
Ask her if she wants to stay awhile
(我會問,她是不是想要我在這裡陪她一下)
And she will be loved
She will be loved
(同時想著:她會找到一個愛她的男人)
Tap on my window knock on my door
(當她叩我門時)
I want to make you feel beautiful
(我想讓妳開心)
I know I tend to get insecure
(我知道,這樣作只會苦了自己)
It doesn’t matter anymore
(但也沒關係)
It’s not always rainbows and butterflies
(反正,人生不會常常出現彩虹和蝴蝶)
It’s compromise that moves us along
(它還有很多妥協和犧牲)
My heart is full and my door’s always open
(我的心,我的家門永遠為妳而開)
You can come anytime you want
(妳什麼時候想來都可以)
I don’t mind spending every day out on your corner in the pouring rain
(我不介意每天花時間在妳身上,風雨不改)
Look for the girl with the broken smile
(當我看到一個女生的笑得不太開心)
Ask her if she wants to stay awhile
(我會問,她是不是想要我在這裡陪她一下)
And she will be loved
She will be loved
(同時想著:她會找到一個愛她的男人)
I know where you hide alone in your car
(我知道你躲在箱裡不肯出來)
Know all of the things that make you who you are
(你也知道,其實你的問題是什麼)
I know that goodbye means nothing at all
(我知道「再見」並沒有什麼意義)
Comes back and begs me to catch her every time she falls
(每次她不開心時,就會來找我)
Tap on my window knock on my door
(當她叩我門時)
I want to make you feel beautiful
(我想讓妳開心)
I don’t mind spending every day out on your corner in the pouring rain
(我不介意每天花時間在妳身上,風雨不改)
Look for the girl with the broken smile
(當我看到一個女生的笑得不太開心)
Ask her if she wants to stay awhile
(我會問,她是不是想要我在這裡陪她一下)
And she will be loved
She will be loved (by me)
(同時想著:她會找到一個愛她的男人,希望那個男人就是我)
==========
"She" the other side of wife. I want to tell "you both", i.e. my wife. Now, sometimes I won't go home without you (「她」就是太太的另外一面。我跟「你們」—太太講。現在,有時候我不想回沒有妳的家) ......