熱門文章

Sunday, July 5, 2015

從臺灣八仙水上樂園粉塵爆炸案導出中國的「畫皮」

八仙水上樂園粉塵爆炸案傷患眾多,亟需醫療用移植皮膚,中國海協會表達願意提供價值約新台幣1億元的大體皮膚和人工皮,衛福部部長蔣丙煌3日表示非常感謝中國的捐贈,但指出受限於人體器官移植條例,必須先確定大體皮膚來源是否為死刑犯捐贈

蔣丙煌的談話似乎已引發中國方面不滿。官媒《新華社》4日發表短評〈其言可笑 其心可誅——評台灣衛福部門負責人「屍皮說」〉,對蔣丙煌的談話表示「詫異與遺憾」,「其言可笑,其心更是可誅!」

《新華社》指出,此次爆炸事故,大陸各界同感切膚之痛,迅速伸出援手,這是兩岸一家親自然而然的體現,也符合人道主義精神。但台灣「衛福部門負責人」卻言語輕率,態度冷漠,拒人千里,如此言行既是對大陸同胞熱心腸的冷傷害,也是對急需救助的受傷台胞的極端不負責。

不過《新華社》隻字不提中方希望捐贈的醫用移植皮膚到底是否為死刑犯捐贈,只強調「人命關天,分秒必爭。」希望台灣有關部門「本著責任心和愛心,儘速安排好接收大陸援助的相關事宜,為救治同胞爭取時間。」

[http://www.storm.mg/article/56037]
==========
尼泊爾地震,臺灣想出軍隊救援之前都要問過尼泊爾當局,此乃為尊重!不論動機如何,只
要干涉到別國/別人的事,就需詢問別國/別人,而不是自己想怎樣就怎樣!中國簡直不知所謂!

另外,臺灣當局輕輕地說了一句來拒絕了中國的皮膚捐助,「先確認是否用死囚的皮膚」,突然令我覺得蠻恐怖,於是調查到

==========

【大紀元9月14日訊】〔自由時報編譯張沛元╱綜合報導〕英國衛報報導,一家中國化妝品公司利用萃取自死囚屍首皮膚的膠原蛋白製造美容用品,然後銷往歐洲國家

衛報基於法律因素無法透露該公司的名稱,但引述該化妝品公司的一名代表的話說,他們利用取自遭槍決後的死囚屍首皮膚之膠原帶白,發展出護脣膏與除皺產品。

在針對膠原蛋白等化妝品管制條例最快也要數年後才會落實的情況下,醫生與政壇人士表示,上述發現凸顯愈來愈多尋求改善外觀的英國民眾所面臨的危險。

這種美容產品除了有道德問題外,還可能讓使用者遭到感染。當衛報與該公司人員接觸時,對方否認他們利用死囚皮膚萃取膠原蛋白。

不過,該公司稍早曾向一名假扮香港商人的研究人員透露,該公司已使用來自死囚或死胎的皮膚等傳統方式進行多項研究,這些材料購自黑龍江省的一家生物科技公司,然後在其他地方研發。

這家化妝品公司的人員在他位於中國北部某處的辦公室表示,利用死囚皮膚或其他組織在中國是稀鬆平常的事,他很驚訝西方國家居然對此大驚小怪。他還說,他們公司透過香港向西方出口商品,許多外國客戶都很驚訝他們居然能夠用不到西方廠商成本的五%,就製造出人類膠原蛋白。

目前並不清楚英國市售或網路販賣的美容填充物如膠原蛋白,是否來自這家中國化妝品公司;也不清楚該公司取自死囚皮膚製作的膠原蛋白是還在研究階段或是已開始生產。

但根據衛報的調查,該公司的膠原蛋白產品曾銷至英國。該公司甚至透露,他們也試圖利用墮胎胚胎的組織發展美容填充物。

[http://www.epochtimes.com/b5/5/9/14/n1051759.htm]
[http://www.epochtimes.com/b5/5/9/14/n1051630.htm]


A Chinese cosmetics company is using skin harvested from the corpses of executed convicts to develop beauty products for sale in Europe, an investigation by the Guardian has discovered.

Agents for the firm have told would-be customers it is developing collagen for lip and wrinkle treatments from skin taken from prisoners after they have been shot. The agents say some of the company's products have been exported to the UK, and that the use of skin from condemned convicts is "traditional" and nothing to "make such a big fuss about".

With European regulations to control cosmetic treatments such as collagen not expected for several years, doctors and politicians say the discovery highlights the dangers faced by the increasing number of Britons seeking to improve their looks. Apart from the ethical concerns, there is also the potential risk of infection.

......

[http://www.theguardian.com/science/2005/sep/13/medicineandhealth.china]

==========

從已前到現在,中國的死刑率或處死人數,在國際上一直是頭幾名(可在國際特赦組織官網查到)。中國美女的臉上到底塗上了多少個冤魂?